lunes, 7 de abril de 2008

Entrevista a Ariel Seisdedos, protagonista en español de "Ned" (Nickelodeon)

Hace 10 años, cuando mi hijo mayor, Ariel, fue rechazado por "tímido y poco comunicativo" en el colegio donde yo había estudiado, la jefa de Prebásica nunca imaginó que el pequeñín se iba a convertir en el protagonista de una de las series más importantes de Nickelodeon y que su voz iba a ser conocida en toda Latinoamérica.

Pero yo siempre he creído en el poder de los sueños y del espíritu humano. Para mí, las personas siempre hemos valido una infinidad no solamente por lo que somos hoy, sino por el potencial de lo que podemos llegar a ser mañana.

Y me siento profundamente orgulloso de este ser humano en particular, llamado "Ariel", que quiere decir "El león de Dios". Fui bendecido con traer a este maravilloso niño a este mundo y espero ser bendecido por siempre disfrutando de su fabulosa compañía y de sus grandes enseñanzas.

Ariel tiene trece años y estudia en Octavo Básico del Colegio Pedro de Valdivia de Peñalolén, donde sí fue acogido para entrar a Prekínder y donde es muy querido por sus logros y por el cariño que entrega a los demás.

Y, las vueltas de la vida... Ariel ya no es "tímido", sino un karateca de cinturón café, y a pocos pasos del cinturón negro. Tampoco es "poco comunicativo", sino todo un comunicador de nivel profesional y de reconocimiento internacional. Con apenas trece años...

-Ariel, hace una semana terminó la serie “Ned”, de la cual fuiste el protagonista en castellano. ¿Cómo te sentiste cuando salió el último capítulo por el cable?

-Un poco frustrado, porque hasta ese momento era yo el único que sabía lo que pasaba, y después ya muchas personas lo supieron a parte de mí.

-¿Y qué te gustaba de tener el secreto?

-Que mis compañeros me preguntaban lo que pasaba y yo era el único que les podía contestar.

-¿Qué más sentiste?

-Por otro lado, orgullo, porque había terminado el trabajo y encontré sinceramente que me salió muy bien.

-¿Cuánto tiempo duró tu trabajo en “Ned”?

-Como dos años y medio.

-¿Qué edad tenías cuando grabaste el primer capítulo?

-Empecé a grabar en Dint a los 10, pero con Ned a los 11.

-¡Eras súper chico entonces! ¿Qué te parece haber empezado tan joven en esto de la actuación vocal?

-Creo que me sentía súper inexperto al principio, y después, cuando crecí como doblajista encontré que los capítulos que había grabado antes no eran tan buenos como creía al principio.

-¿Como cuándo sentiste que empezaste a hacerlo realmente bien?

-En la segunda temporada.

-¿Y qué opinaban de tu trabajo en Dint cuando empezaste?

-Decían que me habían llegado muchas felicitaciones desde Nickelodeon.

-¿Qué fue lo que más te gustó de haber protagonizado esta serie?

-Saber lo que pasaba, porque no solo me interesaba por doblarla, sino también porque era buena.

-Entonces la disfrutabas como espectador también.

-Sí. Por supuesto.

-¿Y qué es lo que más te entretenía o te gustaba de la serie, sea como espectador o como el actor doblajista?

-Las escenas de Gordy con la comadreja, porque creo que era lo que causaba más risa en el público.

-Y de las escenas tuyas, ¿cuáles te causaron más risa? ¿Te acuerdas de algunas en particular?

-Generalmente cuando Ned se ponía a hacer gestos raros o cuando tenía mucha actuación en el original.

-¿Cómo cuál?

-Como cuando se pone feliz porque Sussy deja de salir con Loomer y después se pone a gritar como loco bailando y gritando “¡Sí!” a cada rato.

-¿Esa es la misma en que después se ponía a llorar y pasaba de la risa al llanto en un segundo?

-No: esa era en otra temporada. Ahí dejaba de salir con Zed, no con Loomer. Me acuerdo de que me gustaba mucho la actuación del personaje en inglés y también la mía, y que dentro de un minuto ya había cambiado tres veces de ánimo el personaje.

-¿Cómo lo hacías para lograr actuar y marcar distintos estados de ánimo de tu personaje, que era muy versátil?

-Me ponía de pie en el estudio, ¡y me costaba mucho!, sobre todo la parte donde el capítulo de “Fiesta Deportiva”, cuando Ned se viste como mascota de la escuela y anda animando a todas las personas.

-¿Y ponerte de pie te ayudaba?

-Yo lo sentía así al menos.

-¿Y hacías los gestos de Ned también?

-A veces: la mayoría.

-¿Cómo aprendiste a doblar personajes?

-Partí con personajes muy pequeños: rellenos y cosas en el “Cambiemos esposas”, generalmente 4 frases, 5 frases.

-¿Y cuán difícil lo encontrabas?

-Muuucho, y me demoraba un montón de tiempo -dice con nostalgia.

-Entonces, ¿tenías que cultivar la paciencia contigo mismo?

-Yo creo que más que conmigo mismo, ¡los técnicos conmigo! -se ríe.

-¿Qué actitudes te ayudaron para convertirte en un doblajista de nivel profesional?

-Mucha perseverancia. Practicaba de viaje al colegio, en el auto. Necesité también tiempo, porque yo era muy ocupado en el colegio, y además tenía que dar algún tiempo de grabación en Dint.

-¿Cómo te iba en el colegio en las temporada en que grababas?

-Bien igual, porque yo no estudio mucho: me basta con poner atención en clases.

-Entonces no eres medio porrro, como Ned, tu personaje.

-Nooo. Sobre todo no tan porro como Ned en el capítulo de “Den Ybgib”, en que se hacía pasar por nerd.

-¿Alguna vez te ocurrió que la frase no te salía o que estabas medio bloqueado?

-Sí: muchas veces. Sobre todo cuando estaba resfriado o con algún problema a la garganta.

-¿Tenías que grabar igual no más?

-Sí. A excepción de una vez en que estaba creo que con fiebre. Ahí tuvimos que decir a Nickelodeon que esperaran no más.

-¿Y qué pasaba con la voz del personaje cuando estabas resfriado?

-Yo la noto distinta cuando veo los capítulos. Y la siento un poco como más carraspeada.

- A propósito de carraspeada, comenzaste a cambiar la voz antes del última temporada. ¿Cómo influyó eso en la serie?

-Yo encuentro que la mejor temporada fue la segunda, porque ya tenía agarrado el personaje y porque aún no había cambiado tanto la voz.

-¿El personaje o tú?

-Yo. Pero también el personaje.

-Entonces fueron cambiándola juntos: el actor estadounidense y tú…

-Sí. Cuando empecé a grabar la segunda temporada, yo casi no reconocía la voz del actor.

-Y cuando ves la primera temporada en castellano, ¿reconoces la voz que tenías tú?

-Je, jeee. Sí: sé que la hice yo, pero no la reconozco como la reconocía antes.

-¿Ahora puedes hacer la voz de la primera temporada?

-No me resulta. Las inflexiones solamente -ríe.

-¿Y qué sientes con esto de estar creciendo tanto?

-No me siento mal, porque encuentro que el personaje también creció harto.

-¿Y ahora te irán a empezar a dar personajes más grandes, crees tú?

-Ya empezaron un poco, así como de 14 ó 15 años.

-Pero tú tienes 13 recién…

-Sí, pero no hay tantos actores de esa edad.

-¿Qué opinaban tus compañeros y tus compañeras cuando estabas grabando la serie?

-Primero, no me creían. Después, se emocionaban. Y después, me preguntaban acerca de lo que venía más adelante en la serie.

-¿En qué se parece tu colegio al de Ned?

-En que es grande, o al menos esa idea da el de Ned en el set. También, que tiene baldosas de dos colores diferentes en el piso. Tiene una entrada parecida a la que muestran de afuera en la serie.

-¿Y los muchachos? Hay algunos que se parezcan a los de la serie?

-Sicológicamente, sí. Yo tuve un compañero, cuando estaba en Kínder, que se parecía mucho al Loomer (o se parece, porque se cambió de colegio solamente). Me acuerdo de que él me molestaba mucho y yo no me atrevía a defenderme. Parecido a lo que pasa con Ned.

-¿Hasta qué curso fue eso más o menos?

-Creo que se fue en primero o segundo.

-¿Y ahora sabes defenderte?

-Sí, porque en ese tiempo ya practicaba, pero ahora estoy en un cinturón más alto: de karate.

-¿Qué cinturón?

-Café.

-Uuuuy, ¡qué miedo! Si fuera tu papá, ¡no te retaría jamás!

-Ah, ja ja, ja. Ojalá fuera cierto -dice sonriendo incrédulo.

-¿Tú tienes un amigo como Cookie?

-Eeeh… No exactamente, pero sí una especie de grupo de amigos.

-Supongo que no son los bravucones.

-Nooo… Primero, no son deportistas. Pero sí buenos para tirar la talla y para conversar.

-¿Y tienes alguna amiga, como Moze?

-Tampoco.

-¿Tienes varias?

-Dentro del grupo sí, porque no hay muchos hombres. Sólo tres.

-¿Y mujeres?

-A veeer… ¡Cinco!

-¿Y alguna es tu admiradora?

-No pescan mucho ellos con el tema, pero otras personas del curso sí.

-Significa que tus amigos te valoran por lo que eres como persona y no por ser un actor doblajista.

-Sí. De vez en cuando hacen preguntas, pero por lo demás tengo una vida súper normal con ellos.

-Personalmente, a ti te gustaba más Sussy Crabgrass o Moze?

-Moze, porque tenía más interacción con mi personaje. Yo sabía que iban a terminar juntos, pero no quería que pasara luego.

-¿Y cómo los sabías?

-Porque se notaaaba… Se notaba que eso querían con la serie. No con el principio, pero ya desde la segunda temporada y la tercera de todas maneras: desde el principio de la tercera temporada empiezan con el juego.

-Y pensando en su belleza o su manera de ser, ¿igual te gustaba más Moze?

- Sí, porque encontraba a Sussy muy el hoyo del queque.

-¿Se creía mucho?

-Sí. Eso mismo. De hecho hay un capítulo en que no se atreve a decir que está en el programa de almuerzo y era una de las que limpiaban. Era el capítulo de “Un mordisco”.

-¡Qué niño más tragón!

-Sí. Me acuerdo de que da la media mordida a un sándwich y no le queda nada a Ned.

-Tu hermano hizo la voz de Un Mordisco, ¿verdad?

- Sí. También dobló voces de otros personajes, como uno que era chico, con una polera naranja y rubio, y otro negrito que usaba polera verde en un capítulo en que estaba escapando de los gases de Timmy Tut Tut. Y otro al que le gustaba Moze y que también tenía varias frases.

-¿Qué estás haciendo ahora en doblaje?

-Estoy haciendo la voz de Buzz en “Los sustitutos”, y hace como medio año terminé de hacer la voz de Benny, en “Ricky Sprocket”.

-¿Qué has realizado en publicidad?

-Grabé un comercial hoy día, pero era solo un casting. Hice un comercial de Omo. Ese fue hace dos años: ¡cómo pasa el tiempo! En radio, hice uno para el día del niño. A ver si me acuerdo. Era uno que decía: “Quiero un megamasterpowewraterproff ninjalongerhiperstreet versión 2.1 con una bazuka”… y más. ¡Ahí sí que me perdí! Una palabra súper laaarga.

-¿Qué cosas te gusta hacer además de grabar?

-Leer. Leí los libros de Harry Potter y los de las “Crónicas de Narnia”. También empecé a leer los de “La Brújula Dorada”. Generalmente leo libros que tienen algo de magia mezclada con la vida real.

-¿Qué más te gusta?

-Ver televisión. En la casa de mi abuela veo mucha televisión, aunque últimamente estoy saliendo a andar en bicicleta también. Y juego pimpón. En el verano juego harto pimpón. Soy el mejor del curso. Antes era otro compañero, pero yo todavía no empezaba a practicar tanto. Y tocar guitarra y todo tipo de instrumentos. Los que sé tocar, obviamente.

- Al actor de “Ned” en inglés también le gusta tocar guitarra y leer a Harry Potter, ¿sabías?

- Que tocaba guitarra, sí, pero de que leía a Harry Potter no tenía idea.

-¿Qué te gustaría ser cuando grande, Ariel?

-Tengo una mezcla entre científico o ecologista para combatir el calentamiento global, o publicista por mi habilidad para las comunicaciones y la tecnología, y también profesor, para ayudar a otras personas.

-¿Cómo qué profesor de Ned te gustaría ser?

-Como el profesor Wright, porque en un capítulo le hacen una entrevista y dice que lo que más le inspira es ver en los ojos de un alumno que aprendió y que no le interesan sus notas.

-Y a ti te gusta que otros aprendan…

-Sí: enseño a mis compañeros a estudiar o con las notas, porque en realidad en mi curso son bastante porros. No voy a dar nombres, pero… -sonríe socarronamente- el que lea esto se va a dar cuenta.

-¿Qué aprendiste tú, como persona, del personaje que te tocó encarnar por dos años y medio?

-El sentido del humor: disfrutar la vida sin importar las cosas que pasan, porque es de pura mala pata que le ocurren cosas a Ned.

-Disfrutar la vida, entonces, pese a los problemas que se pueda tener…

-Sí: socialmente y, sobre todo, con Sussy, en el caso del personaje. ¡No en mi vida! -aclara con seguridad.

-¿Y en tu vida hay alguna Sussy o alguna Moze?

- No por ahora.

- Gracias, Ariel.

-¡De nada!

12 comentarios:

iJustin dijo...

Hola Ariel como estas? oye wow hasta ahora me entero que tu eres la voz del mejor personaje de la tv que ah existido ned bigby, oye tienes algun correo donde pueda escribirte, necesito pedirte un super mega favor!!! ya que tu eres NED (voz) espero tu respuesta y tu doblaje de segunda temporada y primera son los mejores

Daniel Seisdedos Reyes dijo...

Respuesta de Ariel: Gracias, Julio. Preferiría que dejaras algún mail o algo para contactarnos. Puedes escribir a daniel@academiadelaspalabras.cl o dseisdedos@chile.com, direcciones de mi papá. Qué bueno que te guste la serie y ojalá que podamos conocernos mejor.

Anónimo dijo...

Hola Ariel te estoy enviando en este momento un correo y mil gracias que me contestes, uff es mucha la emocion ""CONTESTATE MI MENSAJE"

iJustin dijo...

Supongo que leiste mi correo y no estuviste de acuerdo, tenia mucho esa ilusion , ojala me equivoque y pronto respondas el e-mail que te envie

Anónimo dijo...

waja que bien que el doblaje chileno ande progresando ^^

nada pues soy de mexico y aca tambien salio ned con el doblaje chileno jojo, tambien rene pinochet es gran actor de doblaje hace re bien a aang en avatar y cabeza de coco y la señorita merchant como moze a echo buen trabajo ^^

yo pienso que el doblaje es muy weno jaja lo malo que venezuela y mexico lo andan monopolizando xD y esque ya repiten muchas voces en especial venezuela que tienen como 50 actores y muchas series dobladas aunque su doblaje es buenisimo xD

los distribuidores deberian mmm no se como decirlo pero hacer el doblaje mas global que actores mexicanos y de otros paises salgan en una misma serie aunque se que es dificil porque como son diferentes paises se puede perder el audio al enviarlo a otro pais o puede ser algo costoso o todavia muchisimo mas costoso llevar a los actores al pais sede donde se grabe tal serie pero igual esta el internet pueden pasarse los audios aunque existe el problema de la pirateria alrato sale la serie doblada por internet antes de llegar al distribuidor xD

en mi rango de calidad de doblaje estan
1. mexico
2. chile
3. venezuela

ya el colombiano y argentino no los e escuchado mucho asi que no puedo decir un veredicto final pero lo poco que e escuchado tambien son buenisimos alomejor si tienen algunas fallas pero minimas aparte mexico tmb tiene algunas series con doblaje del asco jeje

nada pues me despido, sigue con tu carrera de hacer doblaje y no nomas eso tmb metete a cine, television y teatro que son mejor pagados ^^ cuidece mi chavo

Anónimo dijo...

Hola!! Soy LidY y te escribo desde México.

Me encanta tu voz!! y creo que el doblaje que realizaste con "Ned" fue de lo mejor!!.

Sigue asi!! Que bueno que en Chile apoyen tanto a los chicos artistas de doblaje como tu!!

También sé que participaste en "avatar": BUEN TRABAJO!! Y que bien que te gusten las historias de magia: arriba HARRY POTTER!!!

Saludos!! ^_^

p.d. les dejo mi mail, por si alguien quiere agregarme:
grimmauld_place_12_london@hotmail.com

Daniel Seisdedos Reyes dijo...

Respuesta de Ariel a sus admiradores:
Julio, por un tema de contrato con Nickelodeon, lamento no poder hacer el favor que me solicitas. Espero que lo entiendas.

Basaki, me parece nuy bien que califiques así al doblaje chileno. Aquí, a diferencia con Venezuela según tu parecer, hay varios actores de doblaje (lo cual no significa que no tengan que realizar diferentes voces cada uno). Comparto muchas de tus opiniones con respecto al tema.

Lidy, gracias por tus felicitaciones, qué bueno que te guste la serie y mi voz. Espero que veas otros de mis trabajos para que también puedas opinar sobre ellos.

Los invito a todos a visitar www.academiadelaspalabras.cl, para que sepan más de mi familia.

Anónimo dijo...

wena ariel. t acordai d mi??
el cris d karate!

wena me alegro kleta de tu exito con ned wn... y me leii toa la entrevista xd

weno
saludos!

denisse dijo...

hola saludos soy una admiradora de ned es lo mejor mas si yeva tu voz ok te dejo mis saludos y vendiciones para ut y su familia

me gustaria hablar con tigo x msn ok aki te dejo el mio x si te interesa sthar_1313@hotmail.com

te cuento Devon Werkheiser es mi amor platinico :$ es lo mejor pero bueno no te aburro mas te dejo q estes bn xauu cuidate y trata de aceptarme en msn ok?

bayyy kissssss

Anónimo dijo...

Hola ariel , crees q podamos hablar por messenger soy yo JULIO!! =) mi correo es justin_teen@hotmail.com saludos y ojala me aceptes

chuy dijo...

woooaooaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoa porfavor contactame es que quiero saber todo completamente
por que mis sueño siempre ha sido doblar la voz de un personaje y verme en la tele y sonreir....porfa contactame
al jesuspacheco29@hotmail.com

iJustin dijo...

Ariel soy yo julio, oye sigo esperando por ahi tu mail, creo q me agregaste, nadamas dime con q letras termina tu nick de correo para volverte a admitir, xq como no me se tu correo no acepto cualquier invitacion, pero la tuya si , y si no quieres q nadie sepa tu mail solo dime las ultimas 3 letras de tu nick de correo de hotmail para platicar por messenger Mil gracias